
Version: 1.0.21
Release Date: 2026-06-04
Коли ви створюєте комікси або візуальні історії, неохайні макети, нечітка оповідна структура та обмежені можливості експорту уповільнюють роботу — особливо на мобільних пристроях і під час підготовки матеріалів для різних форматів. LlamaGen вдосконалює роботу зі сторібордом завдяки чіткішим сюжетним секціям, кращій мобільній навігації, гнучкому попередньому перегляду експорту та вибору роздільної здатності, а також багатшим ресурсам і покращеній локалізації, щоб ви могли ітерувати та публікувати з упевненістю.
Автори часто стикаються з плутаниною, коли оповідний текст, зображення та макет не узгоджуються, через що важко переглядати або ділитися послідовністю. Ми переробили оповідну структуру сторіборду та розміщення медіа, щоб чіткіше показувати біти й переходи. Результат — швидший редакторський перегляд і плавніша передача від планування до виробництва.
Раніше для отримання правильної роздільної здатності й масштабу для коміксів або манґи потрібно було робити кілька пробних експортів. Тепер ви можете переглядати експорт заздалегідь і вибирати параметри масштабу та роздільної здатності, що відповідають потрібному формату. Це зменшує кількість ітерацій і гарантує, що фінальні зображення виглядатимуть саме так, як ви очікуєте, як у друкованих, так і в цифрових каналах.
Редагування на телефоні може дратувати, коли навігація, кнопки та зображення не адаптуються належним чином. Ми покращили мобільну навігацію, додали швидкий доступ до каталогу та виправили масштабування, щоб елементи керування й візуальні матеріали працювали передбачувано. Це робить редагування та перегляд у дорозі швидшими й менш схильними до помилок.
A rundown of the latest LlamaGen.Ai feature releases, product enhancements, design updates, and important bug fixes.
Обмежені стилістичні можливості та непослідовні переклади можуть стримувати творче самовираження й обмежувати охоплення аудиторії. Ми додали нові пресети мовних бульбашок, аксесуари для персонажів і розширили переклади разом із покращеннями сторінок, які підтримують кілька регіонів. Це допомагає авторам додавати візуальне різноманіття та знаходити зв’язок із читачами їхніми рідними мовами.





